Posts

Showing posts with the label koreanfood

부대찌개 만들기 (Making Budae Jjigae)

Image
누구나 쉽고 맛있게 만들 수 있는 레시피 ! anyone's simple and tasty cooking recipe! 요즘 영국에서 가장 인기 있는 한국음식이 부대찌개라고 합니다 . Budae jjigae is now the most popular Korean dish in the United Kingdom.   영국에 있는 부대찌개 식당 앞에 줄 서 있는 수많은 영국사람들이 그 인기를 보여주고 있습니다 . Numerous Britons queued in front of Budae jjigae eateries in the United Kingdom, demonstrating its popularity.   오늘은 부대찌개 레시피를 알려드리겠습니다 . Today, I will provide you with the budae jjigae recipe. 제가 알려드릴 부대찌개 레시피 역시 정말 쉽고 간단하며 맛있습니다 . The Budae jjigae dish I'm about to describe is likewise really simple, straightforward, and tasty.   부대찌개가 어떻게 시작되었는지 유래가 궁금하시면 아래 링크를 클릭해 보세요 . If you are interested in the history of budae jjigae, please visit the link provided.   한국 사람이라면 모든 사람들이 좋아하며 , 이제는 세계적으로도 알려진 부대찌개이지만 시작은 한국의 슬픈 과거가 담겨져 있는 음식입니다 . Budae jjigae is adored by all Koreans and is now well-known across the globe, yet it began as a dish that represents Korea's tragic history.   모듬 스테이크 만들기 (Make an Assorted Ste

계란 샐러드 만들기 (Making Egg Salad)

Image
누구나 쉽고 맛있게 만들 수 있는 레시피 ! anyone's simple and tasty cooking recipe!   오늘은 계란 샐러드를 만들어 볼까요 ? Shall we prepare an egg salad today?   한국에서 식당이나 고깃집에서 계란 샐러드를 반찬으로 주는 곳이 많이 있습니다 . Egg salad is often served as a side dish at restaurants and meat restaurants in Korea.   계란 샐러드는 마요네즈의 고소함이 계란과 함께 어울려서 어른 아이 누구나 좋아할 만한 한국의 대표적인 샐러드입니다 . Egg salad is a traditional Korean dish that both adults and children like, since the savoury flavour of mayonnaise pairs nicely with eggs.   이번 요리도 재료의 용량을 맞출 필요가 없습니다 . 그냥 있는 재료 넣고 싶은 만큼 넣으면 됩니다 . You do not need to change the ingredient amounts for this meal. Simply add as many components as you would like.   재료는 materials are   삶은 계란 boiled egg   삶은 감자 boiled potatoes   햄 ham   게맛살 crab stick   마요네스 mayonnaise   흑후추 Black pepper   이렇게 들어갑니다 . 위 재료들은 전부 넣고 섞어 주면 끝 ! It goes in this way. Mix the aforementioned items together.   우선 삶은 계란을 준비해야 됩니다 . The first step is to prepa

계란 잘 삶는 법 (How to boil eggs so that the shells come off easily)

Image
누구나 쉽고 맛있게 만들 수 있는 레시피 ! anyone's simple and tasty cooking recipe! 이번에는 계란을 삶았을 때 껍질이 잘 까지게 하는 방법에 대해 알려드리겠습니다 . This time, we will instruct you on how to boil eggs so that the shells come off easily   삶은 계란은 한국 요리에서 매우 중요한 재료입니다 . Boiled eggs are a very important ingredient in Korea.   또한 , 배는 고픈데 밥 먹을 시간이 부족할 때 미리 삶아 놓은 계란 몇 개면 충분히 포만감이 들어 간편하게 먹을 수 있는 훌륭한 간식이 되기도 합니다 . Also, when you're hungry but have no time to eat, a few hard-boiled eggs make an excellent, convenient snack.   나중에는 삶은 계란을 이용해서 한국식 샐러드를 만들어 보겠습니다 . I will later prepare a Korean salad with hard-boiled eggs.   떡볶이 만들 때에도 삶을 계란을 넣어서 만들어 보도록 하겠습니다 . When preparing tteokbokki, I shall attempt to include hard-boiled eggs.   그전에 우선 삶은 계란을 준비해야 되겠죠 ? You must prepare the hard-boiled eggs first, correct?   삶은 계란 껍질 잘 까지는 방법은 정말 수 많은 방법이 있습니다 . There are several methods for peeling hard-boiled eggs.   물에 식초와 소금을 넣어라 Add salt and vinegar to the water.   삶은 후에 껍질에 금이 가도

모듬 스테이크 만들기 (Make an Assorted Steak)

Image
누구나 쉽고 맛있게 만들 수 있는 레시피 ! anyone's simple and tasty cooking recipe! 오늘 알려드릴 한국식 모듬 스테이크는 정말 간단하고 맛있는 음식입니다 . The varied steak meal prepared in the Korean way that I will describe today is really easy and tasty.   한국식 모듬 스테이크가 어떻게 시작되었는지 설명 드리면 , 1950 년에서 1953 년까지 한국 전쟁이 일어나게 됩니다 . The Korean War, which raged from 1950 to 1953, explains the origin of the Assorted Steak in Korean style.   이후 미국과 소련이 휴전하게 되면서 남한과 북한으로 나뉘게 되며 , 남쪽에는 미군이 , 북쪽에는 소련군이 주둔하게 됩니다 . Later, with the signing of an armistice between the United States and the Soviet Union, Korea was split into South and North Korea, with US soldiers stationed in the south and Soviet troops stationed in the north.   미군 부대는 용산 , 의정부 , 동두천 등등 남한 곳곳에 주둔하게 됩니다 . There are many U.S. military bases in South Korea, including Yongsan, Uijeongbu, and Dongducheon.   당시 한국은 전쟁 직후라 먹을 것이 상당히 부족한 상태였습니다 . 그래서 한국에 주둔하고 있는 미군 부대를 중심으로 미군 부대에서 나오는 재료를 가지고 음식을 만들어 파는 식당들이 생기게 됩니다 . At that time, Korea was in a situation

육회 만들기 (Making soy sauce yukhoe)

Image
누구나 쉽고 맛있게 만들 수 있는 레시피 ! anyone's simple and tasty cooking recipe! 이번에는 육회를 만들어 보도록 하겠습니다 . This time, we will make yukhoe.   육회는 한국에서 일반적으로 소고기를 얘기하는 것으로 생고기를 양념하여 먹는 전통 음식입니다 . Yukhoe, commonly referred to as beef in Korea, is a traditional food eaten by seasoning raw meat.   육회는 한국 사람들이 술 안주로 많이 먹는 음식 중에 하나입니다 . Yukhoe is one of the snacks Koreans often consume with alcohol.   언제부터 한국 사람들이 즐겨 먹었다는 정확한 기록은 없지만 옛날 중앙아시아에 살던 유목민족인 타타르 족의 영향을 받아 생고기를 먹었을 것으로 추축이 됩니다 . It is hypothesised that the Tatars, a nomadic group that resided in Central Asia in the past, influenced Koreans to consume raw beef.   타타르족의 영향을 받아 프랑스에서는 타르타르라는 말고기 육회를 즐겨 먹는 것으로 알고 있습니다 . Due to the influence of the Tatar people, I am aware that horse tartare is a popular dish in France.   한국에서는 갈비나 불고기를 먹고 난 후 후식 개념으로 육회를 주문해서 먹는 경우가 많습니다 . 육회만 전문적으로 파는 술집들도 많이 있으며 , 사람들에게 꽤 많은 인기를 받는 술집입니다 . After eating Galbi or Bulgogi, it is usual practise in Korea to order Yukhoe as a desser

꽁치 김치찌개 만들기 (Making saury kimchi Jjigae)

Image
누구나 쉽고 맛있게 만들 수 있는 레시피 ! anyone's simple and tasty cooking recipe! 안녕하세요 hello   한국을 대표하는 음식 중 하나인 김치찌개를 만들어 보겠습니다 . Let's prepare Kimchi Jjigae, one of Korea's signature dishes.   일반적으로 김치찌개에는 돼지고기를 많이 넣어서 먹습니다 . 참치 통조림을 넣어 먹는 경우도 있는데 이번에는 꽁치 통조림을 이용해서 꽁치 김치찌개를 만들어 보도록 하겠습니다 . Kimchi jjigae is often served with an abundance of pork. In certain instances, we use canned tuna, but in this case, we will use canned saury to produce saury kimchi jjigae.   김치찌개는 한국을 대표하는 음식인 만큼 수많은 요리법이 있는데 제가 알려드리는 요리법은 정말 쉽고 간단해서 요리 초보자분들도 손쉽게 만들 수 있지만 맛 만큼은 어느 훌륭한 요리사 보다 더 좋게 나올 수 있는 레시피를 알려드리도록 하겠습니다 . As kimchi jjigae is a traditional Korean dish, there are infinite variations. The recipe I am giving is so basic and straightforward that even novice cooks can make it, yet I will reveal a dish that tastes better than anything prepared by a master chef.   알려진 요리법들 중에는 쌀을 씻은 물을 넣거나 , 김치는 참기름에 먼저 볶고 등등 정말 복잡하고 손이 많은 조리법들이 많습니다 . There are several intricate and labo

멸치액젓 만들기 (Making anchovy fish sauce)

Image
누구나 쉽고 맛있게 만들 수 있는 레시피 ! anyone's simple and tasty cooking recipe! 여기서는 한국인들이 자주 먹는 요리를 소개하고 어떻게 만드는지 알려드리고자 합니다. Here, I'd like to present the cuisine that Koreans consume often and show you how to prepare it. 따라서 인도 요리, 이탈리아 요리 및 중국 요리를 선보일 수 있으며,  한국 음식 레시피만 알려드리는 공간은 아닙니다. Therefore, it is not always a venue that just promotes Korean cuisine, since it may also present Indian cuisine, Italian cuisine, and Chinese cuisine. 한국에서 세계 각국의 요리들이 어떻게 변형되어 먹고 있는지 소개하는 것도 꽤 흥미로운 주제가 될것입니다. It would be a fascinating subject to discuss how various international cuisines are changed and consumed in Korea. 한국 요리를 더욱 맛있게 만들기 위해서 절대적으로 필요한 재료가 멸치액젓입니다 . Fish sauce made from anchovies is an important component for enhancing the flavour of Korean food.   한국에서 일반적으로 국물 요리를 할 때 국간장을 많이 사용하고 있는데 국간장 보다 멸치액젓을 사용하게 되면 훨씬 더 수준 높은 요리를 만들 수 있습니다 . By substituting anchovy sauce for soup soy sauce, you may prepare a meal of much superior quality.   국간장은 국물 요리할 때 간을 맞추기 위해 사용하는 간장으로 일반 간장보